Keine exakte Übersetzung gefunden für ضربة مدفع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ضربة مدفع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Artillerie, préparez-vous à tirer.
    سلاح المدفعية استعد للضرب
  • Dis-moi, si Thor rate son coup, on peut survivre au tir du canon ?
    إذن، لـ... لو أخطأ (ثور)، أيمكننا النجاة من ضربة ذلك المدفع؟
  • En avril et mai, on a assisté à une forte recrudescence des opérations militaires israéliennes contre le peuple palestinien et de la violence entre Palestiniens, notamment dans la bande de Gaza.
    ذلك أن جيش الدفاع الإسرائيلي قد نفّذ هجمات صاروخية وهجمات بالمدفعية وضربات جوية وتوغلات عسكرية في قطاع غزة.
  • Il suffirait d'un tir direct de l'artillerie, pour qu'il n'y ait plus rien à trouver.
    ،عندما تتلقى ضربة مباشرة من قديفة مدفع .فلن يبقى هناك شيئ لإيجاده
  • Les frappes aériennes et les bombardements de l'armée sri-lankaise, ainsi que les attaques des Tigres tamouls, ont causé la destruction d'écoles, blessé et tué des écoliers et des enseignants.
    وأسفرت الضربات الجوية وعمليات القصف المدفعي التي نفذها الجيش السريلانكي والهجمات التي شنتها منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير عن تدمير مدارس ومقتل وإصابة تلاميذ ومدرِّسين.
  • Pendant la période considérée, des Palestiniens, y compris des enfants, ont été tués au cours d'opérations militaires israéliennes qui ont notamment consisté en des bombardements, des tirs d'artillerie et des frappes aériennes; des opérations de perquisition et d'arrestation; des opérations d'infiltration; des incidents frontaliers; et des assassinats sélectifs commis sur les personnes visées ou sur des passants innocents, ce dernier cas ayant été cyniquement qualifié de « dommages collatéraux ». La majorité des victimes étaient des civils.
    وخلال الفترة التي هي قيد الاستعراض، قُتل فلسطينيون، بمن فيهم الأطفال، أثناء العمليات العسكرية الإسرائيلية (التي شملت القصف ونيران المدفعية والضربات الجوية)، وعمليات البحث والاعتقال، والعمليات السرية؛ وحوادث الحدود، وعمليات القتل التي تستهدف أشخاصا معنيين؛ سواء كانوا مستهدفين أو متفرجين، والذين وصفوا، من باب السخرية، بأنهم ”أضرار تبعية“.